yes, therapy helps!
Arturo Pérez-Reverte 70 legjobb mondata

Arturo Pérez-Reverte 70 legjobb mondata

Március 23, 2023

Szeretett és gyűlölt egyenlő részeken, Arturo Pérez-Reverte (Cartagena, 1951) egy spanyol író és újságíró, aki számos más megkülönböztetés mellett a spanyol nyelvű királyi akadémián levél (vagy énekpozíció) képviseletét is tiszteletben tartja.

A Madridi Complutense Egyetemen végzett újságírásban. Szakmai pályafutása a Televisión Española tudósítójaként kezdõdött 2003-ban, a világ számos háborús konfliktusában. Azóta késõbb debütált írójával az El Capitán Alatriste ságával, amely soha nem látott siker volt.

Híres idézetek és idézetek Arturo Pérez-Reverte-től

A mai cikkben többet fogunk megtudni ezen irreverens író és újságíró alakjáról Arturo Pérez-Reverte hetven leghíresebb idézete .


Ha elfelejtettük volna a Pérez-Reverte gondolatát vagy gondolatát, amely megérdemli, hogy jelenjen meg ezen a listán, kérjük írja le a megjegyzések részben.

1. Nem ő a legőszintébb ember, és nem a legőszintébb, de bátor ember volt.

Az Alatriste kapitányról, egy karakterről, amely megadja azt, ami talán legkedveltebb könyvének.

2. Senki sem hagyhatja el anélkül, hogy elhagyná Troy-t, aki égett mögöttük.

Az igazságtalanság ellenére jobb, hogy a dolgok világossá váljanak és távozzanak.

A könyvek olyan ajtók, amelyek az utcára viszik, mondta Patricia. Velük tanul, megtanítod magad, utazol, álmodsz, elképzeled, hogy más életet élsz, és ezreit szaporodod.

Az olvasás hasznosságáról.


4. Jó, hogy boldog legyen, gondolta. És tudd, amíg te vagy.

A kellemes és teljes élet tudatában sokszorozzák a boldogságot.

5. Mindig legyen gyanakvó a kedvenceidről, akik egyetlen könyv olvasói.

Egy jó gondolkodónak sok referenciája van.

6. A mások hősiessége sokat mozog.

Arturo Pérez-Reverte egyik legemlékezetesebb mondata.

7. Az ember ... úgy gondolja, hogy nő szeretője, amikor valójában ő csak a tanúja.

Férfiak, mindig koldulni a nőket.

8. A szavakkal kapcsolatos probléma az, hogy ha egyszer leadásra kerülnek, akkor nem térhetnek vissza a tulajdonosukra. Így néha egy acél hegyéhez fordítják őket.

Az adott szó tulajdonosa és rabszolgája vagyunk.

9. Olyan világban, ahol a szörnyet művészetként adják el, ahol a művészet a fényképezés áldozatával születik meg, ahol a szenvedés képével él, nincs kapcsolatban a lelkiismerettel vagy az együttérzéssel, a háború képei használhatatlanok semmit.

Nagyszerű perspektíva az információs társadalomról.


10. A kutyákat illetően senki, aki nem élt velük, soha nem fogja tudni mélységesen, hogy a szavak mennyire eljutnak a nagylelkűséghez, a társasághoz és a hűséghez. Senki, aki nem érezte meg a karban egy nedves orrát, amely megpróbál beolvasztani a könyvet, amit olvasol, és te, egy simogatás iránti igényt illetően, vagy tervezted, hogy a nemes fej megdöntötte azokat a nagy, sötét, hűséges szemeket, vagy egy egyszerű szó, képes lesz teljes mértékben megérteni, hogy mi hasadt a vérben, amikor elolvastam ezeket a sorokat; hogy a kutya-harcban az állat, ha a mestere van vele, mindent megad.

Dicséret a kutyák barátainak.

11. Fotókat készítünk, nem azért, hogy emlékezzenek rájuk, hanem később töltsük be életünk hátralévő részével. Ezért vannak képek, amelyek kattinthatnak és fotókat, amelyek nem. Azok az idők a helyükön helyet adnak, tulajdonképpen valamilyen hiteles jelentést tulajdonítanak neki, és tagadják másoktól, hogy egyedül menjenek ki, mintha a színek idővel törlődnének.

Nagyszerű tükröződés a valódiság (vagy nem), hogy a fényképek elrejtőznek.

12. Bár halál van - mondta - remény van. - Egy újabb dátum? - Ez egy rossz vicc.

Reverte tollának iróniája.

13. De az idő elhalad és tart. És van egy idő, amikor minden stagnál. A napok nem számítanak, a remény eltűnik ... Ekkor válik igazi fogoly. Szakember, hogy valamilyen módon megfogalmazzam. Páciens fogoly.

Ha a napi korlátaidat korlátozod, valószínű, hogy professzionális lettél, a legrosszabb értelemben.

14. Nem tudom elviselni. - Nos, ha ilyen kedves vagy, ellenőrizze a tolerancia korlátait.

Az intolerancia korában gyakran felborzolják a hangját.

15. Amikor látom ezeket a fekete, barna, vörös vagy kék ingeket, követelve, hogy csatlakozzon ehhez vagy ehhez, azt hiszem, hogy a világ előtt a gazdagok lesznek, és most már kínos lesz.

Olyan társadalom, amelyben mindenki bosszút keres.

16. Minden háború rossz, de a polgárháború a legrosszabb, mert szembesíti a barátját a barátjával, a szomszéddal a szomszédjával, a testvérrel szemben. Majdnem 80 évvel ezelőtt, 1936 és 1939 között nagyszüleink és nagyszüleink idején Spanyolországban szörnyű polgárháború zajlott. Ez halálos áldozatok ezreit okozta, elpusztította az otthonokat, tönkretette az országot, és sok embert száműzte száműzetésbe. Annak megakadályozására, hogy egy ilyen pusztító tragédia ismétlődő legyen, soha nem szabad megfeledkezni arról, hogy mi történt.Így a szerencsétlenségből hasznos következtetéseket lehet levonni a békéről és az együttélésről, amelyet soha nem szabad elveszíteni. Szörnyű leckék, amelyeket soha nem szabad elfelejtenünk.

Pérez-Reverte elmélkedése a spanyol polgárháborúról.

17. Jobb vagy rosszabb, a török, a francia, a holland, az angol és a kurva szülte ellenére, Spanyolország évszázad és másfél év alatt jól felzárkózott Európában és a világon a labdák.

Az egykor nagyszerű országról.

18. Kétséges, hogy fiatalokat tart. A bizonyosság olyan, mint egy rosszindulatú vírus. Öregedik

Csak akkor, ha bizonytalanságot érzünk, szenvedélyessé válunk a dolgok iránt.

19. A rossz dolog ezekkel a dolgokkal az, hogy amíg a farok nem halad, minden bika.

A nagy Arturo krónikus visszaverődése.

20. Nos, a világ megállt a halálra gondolva. Hiszünk abban, hogy nem fogunk meghalni, gyengéket és még rosszabbá tesz.

Megpróbáljuk eltávolítani a halált a gondolattól, és csak az ellenkező hatást érjük el.

21. Megtanultam, hogy a rossz nem várakozik, hanem a dolgok, amelyeket elképzel, amíg várakozik.

A türelem mindig nyer, ha tudja, hogyan kell kezelni a várakozást.

22. A világ soha nem tudott annyira magáról és természetéről, mint most, de egyáltalán nem segít. Mindig hullámhullámok jelentek meg. Mi történik, még mielőtt nem tettünk volna úgy, mintha luxus hotelek lennének a tengerparton ... Az ember eufemizmusokat és füstszűrőket hoz létre, hogy megtagadja a természet törvényeit. Azt is megtagadni a hírhedt állapotot, ami a sajátja. És minden felébredés a kétszáz halálos áldozatot jelenti, ami egy esik, egy cunami kétezer százaléka vagy egy polgárháború milliója.

Az időnk tudatlanságáról, annak ellenére, hogy mindent megteszünk.

23. Tud valaki megmondani, mi a fene ez? És rámutatott a völgyre egy imperious és császári ujjjal, amelyet a piramisok megjelölésére használtak, amikor a negyvenszázados, vagy - egy másik sorrendben - a Maria Valewska ágyát.

A sas árnyéka egy darabja.

24. Hiszem, hogy a mai világban az egyetlen lehetséges szabadság a közömbösség. Ezért folytatom a kardom és a lovam együtt élését.

Divatos trend.

25. Köszönöm, nem tudok többé hinni azokban az ügyességekben, akiknek van házuk, családjuk, barátaink.

Tükrözni.

26. És igaz, hogy azt mondják? Hogy a nő karaktere több őszinteséget mutat, amikor táncol? - Néha De nem több, mint egy ember.

Érdekes tükröződés arról, hogy a tánc megmutatja nekünk az emberek valódi lényegét.

27. Egy észlelő nő - folytatja - kitalálja a pedantumot a harmadik mondatban, és képes meglátni a hallgatóság tehetségét.

A hatodik női értelemben.

28. Semmi sem több megvetés, sem veszélyes, mint egy gonosz ember, aki minden éjjel aludni, tiszta lelkiismerettel.

A cinikákon és módjukon.

29. A görög filozófusok igaza voltak abban, hogy a háború minden dolog anyja.

Sajnos a béke a békét hozza.

30. Egy nő soha nem csak egy nő, kedves Max. Ez is és mindenekelőtt a férfiak, akikkel volt, mit és hogyan lehet. Senki sem magyarázza nélkülük.

Azok a hatások, amelyek jönnek és mennek.

31. Embrutecidok kis szenvedéseikben, anélkül, hogy látnák túl. Anélkül, hogy a felszabadítandó ötletek hajnalát kívánnák ... Mindenneműen tudatosan, mint az evés, ivás, szidás, alvás és szaporodás.

Néhány fényről.

32. Ez az életem története, gondolta, vagy annak egy része: hajnalban egy taxit keres, egy nő vagy egy elveszett éjszaka szagát, anélkül, hogy ellentmondnának a másiknak.

Nőiesző naplója.

33. ... semmi sem határozza meg jobban az én század Spanyolországát, és mindent, mint a szegény és nyomorúságos hidalgó képét, amely éhségtől halott, ez nem működik, mert az állapota csökken; és bár naponta böjtöl, karddal megy ki, levegőt ad, és a szakállába dobja a kenyérmorzsákat, úgyhogy a szomszédai azt hiszik, hogy megette.

Egy durva portré az átlagos spanyol férfiról.

34. Így jó szerelmesek után az asszonynak szerencsésnek kell tekintenie magát, ha tudja, hogyan kell bármelyiküket, a legintelligensebbet hűséges és hűséges barátjává alakítani.

A szerelemről való gondolkodás a nők szemszögéből.

35. Az oroszokkal és a nõkkel soha nem tudhatod.

Kiszámíthatatlan.

36. Jó fotós volt, mert a fotózás keretezés, a keretezés pedig kiválasztja és kizárja. Mentse el a dolgokat, és elítélje másoknak. Nem mindenki képes erre: felállni bíró minden, ami történik körül. Senki, aki igazán szeret, diktálja ezt a fajta mondatot.

A fotós munkájáról: eldöntheti, hogy mit tanítson és mit ne.


37. Igaz, hogy minden részlet megváltoztathatja az életet: például egy út, amelyet például egy beszélgetés, egy cigaretta, egy memória miatt veszünk.

A kis részletek és a véletlenek fontossága.

38. Az anyafiak már szövetségesei is nehézkessé válnak, tehát amikor tudják, hogy az országosokat lövöldözzük, hogy olajba festjük azt a fickót, Goya, képzeljük el, mit tudnak megszervezni minket.

Ironicus történelmi hivatkozás.

39. Menjünk vissza Spanyolországba, és hagyjuk, hogy minden pooch nyalja a saját orgonáját, mesié, mondja szépen, azaz.

A franciaek irányítása.

40. Időről időre az embernek egy ideig kell a pokolba mennie.Jól megy el, és legyen valaki, aki egy kis lökést ad az utazás megkönnyítésére.

Az emberiség sokszor zavarba hozza másoknak.


41. Aki csak a könyvekkel foglalkozik, senkire nincs szüksége, és ez megrémít.

Nem bízhatunk abban, hogy ilyen egydimenziós érdekei vannak.

42. ... Nagyon jól tudta ... az egyszerű okokat, hogy egy férfi, akinek megfelelő adagja a fanatizmus, rancor vagy zsoldos profit motívuma, megszakíthatja a válogatást.

A történetei a háború óta.

43. Az ember megkínozza és megöli, mert az ő. Szereti

Természetesen évszázadok és évszázadok tanúskodnak erről a tényről.

44. A nappali zűrzavart, a vörös kötözőt és a szégyentelen álcázást elszívom egy száraz udvariasság után, amit senki nem csal. Ha rám keres, itt az ideje, hogy megtaláljak.

Bátor a támadások előtt.

45. Csak egy szervezett és erős állam, művészeinek, gondolkodóinak és tudósainak védője képes arra, hogy egy nemzet anyagi és erkölcsi fejlődését biztosítsa ... És ez nem a mi ügyünk.

Nem ez a helyzet Spanyolországban.


46. ​​Ne mondd meg nekem, hogy nem szégyelltem, hogy az emberi faj mérte meg a Földtől a Napig terjedő távolságot, hogy mérlegelje a közelben lévő összes bolygót, és ne fedezze fel azokat a termékeny törvényeket, amelyek a népek boldogságát keltik.

Néha a tudományt eszik.

47. Ma azt mondom Bringának, amiben egyetértek: nem a zsarnokok teszik a rabszolgákat, hanem a zsarnokokat. - Súlyosbító körülmény, kedves barátom ... A sötét időkben az ember tudatlansága menthető volt. Egy ilyen megvilágosodott évszázadban megbocsáthatatlan.

Nincs olyan megbocsátás, hogy egy személy tudatlan legyen, ha az információhoz való hozzáférés gyakorlatilag mentes.

48. Jogos lenne megjegyezni, hogy a sötétség idején mindig jó emberek voltak, akik harcoltak, hogy összehozzák honfitársaikat a fények és a haladás ... És voltak azok is, akik megakadályozták.

Jó és rossz állampolgárok, mindenkor.

49. Tizenkét óra az ágyban, négy az öltözőasztalban, öt látogatás és három egy séta, vagy a színházban.

A középpolgárról.

50. A háborúban túléled a terep baleseteinek köszönhetően. Ez a táj különlegessége. Nem gondolod?

A felvételek nem jönnek, ha jól fedezed magad.

51. A tengerpartra jöttünk az ezredes többi részével, és a dánok és a mondók a sarkaikra ragadtak, bang-bang és mindenki futott.

Egy rövid és közvetlen történet egy háborús környezetről.

52. Az, hogy egy vékony kutya minden bolha, és a spanyolok nem igényelnek senkit, hogy tönkretegye minket, mert mindig uraljuk a finibusterre elég jól ahhoz, hogy egyedül csináljuk.

Szakértők a saját sírjaik ásására.

53. Mivel mindig, a lucid és a spanyol nagy keserűséget és kevés reményt hozott.

A Spanyolországban született intelligens emberek általában rossz sorsuk vannak.

54. A nevem Boris Balkan, és egyszer lefordítottam a La Cartuja de Parma-t. A többiekért a kritikákat és a kritikákat, amelyeket írok, Európa féléves kiegészítõirõl és magazinjairól származnak, kurzusokat szervezek a nyári egyetemek kortárs íróira, és van néhány könyve a XIX-es népregényrõl. Semmi látványos, attól tartok; különösen azokban az időkben, amikor az öngyilkosságokat gyilkosságokként álcázzák, a regényeket Rogelio Ackroyd orvosa írja le, és túl sokan ragaszkodnak ahhoz, hogy kétszáz oldalt közzé tegyenek az izgalmas élményekről, amelyeket megtapasztalnak a tükörben.

A Dumas Club töredéke.

55. Ami engem illet, csak azt tudom, hogy semmit sem tudok. És amikor tudni akarom, hogy könyveket keresek, amelyekhez a memória soha nem bukik el.

Az állandó tanulási folyamatáról.

56. Sok változás ebben a értelemben, hogy átvegye a La Mancha-t Don Quijote-szal a kezedben, látogassa meg Palermo-t El Gatopardo elolvasásával, Borges vagy Bioy Casares Buenos Aires-i átkelésével, vagy járjon át Hisarlikon, tudván, hogy van egy Troy nevű város, és az utazó cipője ugyanazt a port hordozza, amiért Achilles elhúzta a Hector holttestét az autójához.

Egyik műve egy része.

57. A könyvtár nem olvasnivaló, hanem társaság - mondta, miután még néhány lépést tett. Gyógymód és kényelem.

Oda a könyvtáraknak.

58. Meg vagyok győződve arról, hogy minden épület, minden festmény, minden öreg könyv, amely megsemmisült vagy elveszett, kicsit árva lett nekünk. Elszegényít bennünket.

A kultúra megsemmisítéséről.

59. Mint tudják, én is emlékszem a történelem régi epizódaira. Különösen, ha tiszteletben tartják azt, amit egyes honfitársaink megtettek. Vagy próbáld. Lehetséges párhuzamos olvasás, alkalmazási idő, amikor élünk. Biztosíthatom Önöket, hogy szinte fájdalomcsillapító gyakorlat; Különösen azokban a katasztrofális napokban, amikor úgy gondolom, hogy az egyetlen megoldás tonna napalm lenne, amelyet például kevert párok, például svédek és afrikaiak újratelepítése követne. Azonban, amikor az egyik ilyen régi történet jut eszembe, azt a következtetést vonom le, hogy a napalm nem feltétlenül szükséges. Mindig itt voltak honfitársaik, akik képesek megtenni azokat a dolgokat, amelyek megérik, mondom magamnak. És valahol ott maradnak.

Arturo Pérez-Reverte és a történelmi események iránti érdeklődése.

60.A képmutató és hamis módszerekből álló vénás világban a hatalmas, az elárasztó erdők, az irigység, a gyávák és a gazemberek gyakran elrejtik egymást.

Ugyanez fajta.

61. Hogy ragaszkodjak hozzá, hogy ezen a ponton általában jobban értékelem a kutyákat, mint a férfiak, olyan valóságos, hogy nem fogok túlságosan szegecsolni. Egyszer azt mondtam, hogy ha az emberi faj eltűnik a föld színéről, sokat nyerne a változásban; míg kutyák nélkül sötétebb és elviselhetetlenebb hely lenne. Hűségügy, gondolom. Néhány ember értékel néhány dolgot, és mások értékeit. Részemről úgy gondolom, hogy a feltétel nélküli hűség, mindent igazoló bizonyíték egyike azoknak a kevés dolgoknak, amelyeket retorikával vagy pénzzel nem lehet megvásárolni. Talán ezért hűség, férfiaknál vagy állatoknál, mindig kicsit nedvesít a napszemüvegem.

A kutyák iránti szeretete nagyobb, mint az emberiség felé.

62. Így a törvények taníthatók és tanulmányozhatók, hogy a felpereseket a legutóbbi maravedi-jukból vérvessék; Hogyan járulnak hozzá az ügyvédei, az ügyvédek és a rossz életet élők?

A törvények visszaélése a hatalmasak kezében.

Végül is mi lesz velünk magunk nélkül, gondoltam. Az élet hajótörés, és mindenki a lehető legjobb úszni akar.

Nagy metafora a létezésről.

64. Képzeljétek el a festményt: kedves kegyelmed lenne, hogy kiderüljön, és feltárja magát, uraim, köszönöm, látom, hogy te vagy a legszőkebb, engedjék meg, hogy mutassam be a májban a Toledo acél egy negyedét.

Szarkazmussal töltött mondat.

65. Az elv igaz: a gyengeség miatt a nő jól érzi magát, és mi ezt tudjuk. Érdekelünk, hogy finom és emberre vágyunk.

Ezt a tehetetlen képet kihasználják Pérez-Reverte szerint.

66. Az életben a rossz nem tudja, hanem azt mutatja, hogy ismeri önmagát.

A pedantria számos pontot von le.

67. A holttestnek meg kell ölnöm, ahová Sevilla látja, a téren vagy az utcán; hogy bárki, aki megöl és nem harcol, meg lehet bocsátani; és aki meghal az árulással, többet nyer, mint az, aki megöli őt.

Az egyik műve egy darabja.

68. Ah, jól mondtam, uram. A libertin elfoglalja azt a társadalmi helyet, amelyet sok más ember nem mer vagy nem tud elfoglalni ... Hiányoznak vagy hiányoznak, mit kell tennünk.

Egészséges irigység a boldog emberek számára.

69. Ha nem félek attól, hogy elveszítem azt, ami van, és azt sem akarom, hogy mit ne élvezjek, a birtokomban kevés szerencse, a pusztítás érdemes lesz, ha színész vagy bűnözőt választok.

Arturo Pérez-Reverte nagyszerű mondatát tükrözni.

70. A titkár nemrég elolvasta, két jó ember választása társaink között.

A jó emberek egy része.


884-2 Global Warming: Yes, There Is a Solution!, Multi-subtitles (Március 2023).


Kapcsolódó Cikkek